體壇周報全媒體原創(chuàng)
上周末,大連一方在中超聯(lián)賽中3比1擊敗河南建業(yè),貝尼特斯也迎來了自己在中超的開門紅。賽后,貝尼特斯更新了自己個人網(wǎng)站的博客,他表示,大連一方對自己非常尊重,自己在大連開會的數(shù)量已經(jīng)超過了在紐卡3年的數(shù)量。此外,貝尼特斯也對中國的文化進行了稱贊。值得一提的是,貝尼特斯上一次更新自己的博客已經(jīng)是五年之前的事情,可見貝帥在大連心情之好。以下是全文內(nèi)容:
我們在中國呆了才差不多一周,但我已經(jīng)看到并感受到了如此之多的東西,感覺就像已經(jīng)過了一個月。我和我的教練團隊曾經(jīng)一起去過多個國家,我們在西班牙,意大利和英格蘭在內(nèi)的很國家都工作了很多年。不過這次的體驗真的完全不同。
文化和傳統(tǒng)
我們身處一個擁有數(shù)千年文化遺產(chǎn)和傳統(tǒng)的國家,這一點從踏入中國的第一刻起就被注意到。
顯然首先是語言。我們遇到的所有外國人都告訴我們普通話有多難學(xué)。在路上看關(guān)于中國的紀錄片時,我被許多特點所震驚,包括中國人對他們的長輩和老師的尊重,他們解釋生活是什么,并展示如何寫出文字。中國書法幾乎是一種藝術(shù),準確快速地書寫需要大量的學(xué)習(xí)。自從我到達以來看人們寫字一直很吸引人。
稍微了解一下中國文化我還發(fā)現(xiàn),他們不僅建造了長城,還發(fā)明了火藥以及其他一些東西,包括紙張,手推車甚至面條(pasta)!馬可波羅訪問中國回來后帶回了意大利面,多年來它已成為意大利美食的代名詞。將長江和淮河聯(lián)合起來的大運河(京杭大運河)是一項工程成就,它的復(fù)雜性、雄心和實用性可與長城相媲美。好吧,正如西班牙語說的那樣:“otro mundo”,它是另一個世界,我希望繼續(xù)發(fā)現(xiàn),并與那些希望了解我們在中國的經(jīng)歷的人分享。
熱烈的歡迎
當我們到來的那一刻起,我們便被給予我們的善意及尊重所感動。接待我們的人非常用心,他們總是盡全力讓我們感到開心。眾所周知,從過往經(jīng)歷來說,足球和日常生活是一樣的。如果人們向你展示了尊重和喜愛,同時也盡力讓你的生活變得輕松,你的生活能變得更加快樂,即使你可能會面對一些困境。我在大連這一周里,和俱樂部主席,總裁及經(jīng)理的會面次數(shù)比我在紐卡斯爾三年里加起來還要多。這不僅僅是工作會議,而是我們能夠理解文化差異和相似之處的尊重的標志。
大連是一個經(jīng)歷了快速現(xiàn)代化進程的沿海城市。在最初的幾天里,許多新建筑引起了我們的注意,包括亞洲最大的廣場星海廣場,街道的整潔,以及連接機場到酒店和訓(xùn)練場的令人難以置信的高速公路網(wǎng)絡(luò)。這里的人們?yōu)閾碛兄袊詈玫呢愵惗械阶院溃磕赀@個時候,這里的櫻桃也很美味。
回到溝通,如果你沒有中國最重要的社交平臺微信,你就會迷失方向。你需要通過微信來溝通:發(fā)送照片,短信和語音信息,但它最重要的功能是支付。這里沒有人需要現(xiàn)金或銀行卡:只需要手機。使用手機,你就可以進行日常購物,支付出租車費和餐館的餐費。這里的挑戰(zhàn)是普通話,所以你需要翻譯,他總是在我身邊。
日常工作
在帶領(lǐng)球隊訓(xùn)練或現(xiàn)場執(zhí)教比賽之前,我發(fā)現(xiàn)了一些我在工作或訪問過的其他國家沒有遇到過的挑戰(zhàn)。
當你和你的團隊一起去海外,雖然你身邊會有翻譯,但通常你會直接與你的球隊說話——你要么說他們聽得懂的語言,要么他們反過來理解你。顯然在這里不是如此,大多數(shù)球員和身邊的人完全聽不懂我在說什么,反之亦然,所以我需要翻譯隨時在我身邊,即使我只是在改正他們在訓(xùn)練中的極其微小的錯誤。不僅是我,我所有的助手也需要翻譯,所以我和我在紐卡斯爾的媒體朋友開玩笑,這看起來就像美國喜劇馬克思兄弟的場景,周圍總有那么多人!
語言障礙
你從在這里工作的外國人那里得到的第一點建議,并不是說你應(yīng)該簽一個好的前鋒,而應(yīng)該簽一個出色的翻譯。一個好的翻譯可以清楚地將你的想法與球員聯(lián)系起來。翻譯人員不僅需要了解你的語言(我會說英語),還需要了解足球,以傳達想要傳達的真實含義。
到目前為止,我已經(jīng)會見了負責建立新訓(xùn)練場的人員,經(jīng)理,司機,當然還有與我在一起的翻譯。我日常工作中最復(fù)雜的方面是訓(xùn)練課程(到目前為止我們只有五次),每次練習(xí),解釋和糾正都取決于翻譯。正如我之前所說,不僅僅是為了我翻譯,而是為了我的整個團隊翻譯。到目前為止,我們有三名翻譯,我們正在尋找更多,因為我們在這方面可以獲得的所有幫助將是至關(guān)重要的。我們也不要在我的新崗位的體驗上講太多,讓我們講講我們的第一場比賽。
首先,我想恭喜隊員們,因為適應(yīng)新的教練團隊并不是一件簡單的事情。我們3-1擊敗河南建業(yè),但整個體驗還是有點奇怪,主要我不能和球員直接交流,我總是需要翻譯幫我說明。如果我大聲吼叫,那我的翻譯也得跟著大聲吼叫,我必須相信我的翻譯傳達到了我的意思。外援們倒是可以說些英語,西班牙語。馬雷克(哈姆西克)還懂些意大利語,不過他已經(jīng)從我們在那不勒斯的合作經(jīng)歷中了解了我的要求。另一個問題是,我的翻譯不能隨時跟著我在比賽中走動,第四官員會不停過來叫他坐回去。我只有獨自一人,通過手勢來對比賽進行調(diào)整。就像我之前剛才說的,這與我之前的經(jīng)歷完全不同。
當比賽結(jié)束時,我像在英國時(前提是不生氣的時候)一樣去和裁判握手,卻被告知回來,因為中國不允許這樣。裁判在中圈站著,我得等著隊員去和對方球員一一握手,然后看著球員繞場感謝球迷 - 我們的球迷非常棒,總是在背后支持著這支有著扎實的足球傳統(tǒng)和無數(shù)獎杯的球隊。就像我在開頭說的,我才來七天,一個星期,多好的一段體驗啊!
文/章魚哥